Post più popolari

sabato 25 giugno 2011

Mica sono scemo io....

Foto tratta da http://bit.ly/m3amvZ
L'avverbio mica in italiano indica negazione o dubbio. Leggete questa vignetta di Francesco Tullio Altan e provate a indicare se in questo contesto mica sta a significare dubbio o negazione. Provate per esempio a sostituire il mica con un non e vedete cosa succede. Succede che "Starò non diventando scema" non significa niente. Quindi indica dubbio: per caso sto diventando scema
Un'ulteriore differenza sta nella collocazione: mica si colloca prima (1. Mica sono stato io...) tra ausiliare e participio (2. non l'ho mica visto!) o dopo il verbo (3. starò mica diventando scema?) e può essere usato da solo (come nel primo esempio) o accompagnato dal non (se indica negazione). Il non si colloca invece prima del verbo (non sono stato io, non l'ho mica visto, non starò divendando scema?). Nella pagina della Wikipedia si legge: "L'avverbio mica, utilizzato per contraddire con grande enfasi qualcosa che altri potrebbero aver detto o pensato (presupposizione), può avere anche valore dubitativo ed è utilizzato solo nell'italiano parlato." l'ultima affermazione è parzialmente vera, perché vediamo che Altan lo usa in una sua vignetta (scritta), forse proprio con la volontà di riprodurre la colloquialità della lingua parlata.
Se poi volete approfondire l'argomento avverbi, cliccate sul ventaglio degli avverbi.

Nessun commento: